Aktuellt


kn_wel.gif (1451 bytes)

kronikan.jpg (10863 bytes)

 

Ormsö kyrkokrönika 1539-1944


Ormsö kyrkokrönika berättar om prästerna på Ormsö från 1500-talet till avflyttningen 1944 och om andra viktiga händelser. Även om kyrkokrönikan fokuserar på prästerna och den kyrkliga utvecklingen, ger den också en bred beskrivning av den kulturella och vardagliga livet på Ormsö.

Läs den gripande dagboken över de sista dagarna av århundraden av svensk bosättning, nedskriven i en gammal anteckningsbok av kyrkorådets ordförande Anders Fält. Där han beskriver hur han plockade ner och packade de unika kyrkoföremålen, t.ex. nattvardssilvret, ljuskronan, predikstolen ja t.o.m. kyrkklockan för att de skulle tas till säkerheten   i Sverige. 

Kyrkokrönika innehåller bilder på samtliga kyrkoföremål som finns bevarade från Ormsö kyrka vilka också kan ses i det Estlandssvenska kyrkomuseet i S:t Mikaelskyrkan i Tallinn.

Redaktör är Margareta Hammerman och medarbetaren till kapitlet om Ormsö kyrka fram till 1600-talet är historikern arkeologen, läroboksförfattaren Jonathan Lindström som har rötter i Rälby.

 

Samtliga kapitel är översatta till estniska.

 

Boken kostar 160 kronor + porto 40:-

Försäljningsintäkterna går oavkortade till kyrkomuseet och till föremålens vård.

 

Boken kan köpas på SOVs expedition och på de estlandssvenska sammankomsterna bl a på OHF:s årsmöte 6 april.

Den kan också beställas via e-post till margareta@hammermans.com

eller telefon 08-58013131

 

_____________________________________________________

Ormsö Kyrkoföremål

Ormsö kyrkas föremål som varit deponerade på Historiska museet i Stockholm sedan 1944, kommer från och med invigningen den 16 oktober 2006 och tills vidare att vara deponerade i Kyrkomuseet i Tallinn.

Nedan visas några av föremålen.

montrarna

Montrarna i nattbelysning.

 

Nattvardskalk

Silverkalken,  förgylld, tillverkad 1514 i Reval av Hans Holtappel. Den kom till Ormsö 1741

 

.Jungfru Maria i barnsäng

Träskulpturen Maria i barnsäng. Daterad till, början av 1400-talet, den ena av två träfigurer i sitt slag. Detta är den enda del som blev kvar efter att allt annat rövades bort i Ormsö kyrka vid tartarupproret på 1500-talet.

 

kollekthaven

Kollekthåven i silver, heldragen. Skänkt till Ormsö kyrka 1751 av Alexander von den Brinken.

 

Kyrkklockan

Kyrkklockan

Flaskansockenbudskalk

Sockenbudstyget från tidigt 1700-tal, tillverkat i Tallinn av Christoffer II Mansfeld, bestående av förgylld kalk med tilhörande patén och glasflaska för nattvardsvinet.

sockenduken

Duk i vinröd sammet med guldbroderier, tillhör sockenbudstyget.

Ljuskronan

Den stora ljuskronan som bönder skänkte till kyrkan 1751 hänger nu även den i museet. (Dubbelörnens vingar har i blixtens sken fått en gulorange färg)
På den stora kulan finns inskriptionen.
"Wormsöö
Kyrcjio till prydna är thenna ljuskrona af Storhoffsbönderne uti församlingen skjänkt wörden den 15 december åhr 1751"

 

Förutom museets skattkammare omfattar museelokalerna även en stor sal  för tillfälliga utställningar, kallad Olofssalen och ett mindre konferensrum.
Museet kommer att kunna hålla konferenser och andra sammankomster för ca 100 personer.

Fortsätt att stödja Olofsdagen, kyrkan och gravgårdens bevarande och skydd.
Kyrkofonden avslutades vid årsmötet den 6 maj 2007. Ormsö Hembygdsförening har bildat en arbetsgrupp och tar över ansvaret för det kyrkliga samarbetet med Ormsö församling och arbetet för kyrkans och gravgårdens bevarande och skydd samt Olofsdagens firande.

Du som vill stödja detta arbete ekonomiskt kan skicka pengar till OHf och skriva på talongen att det gäller Olofsdagen, kyrkan och gravgården.
OHF:s  Pg. 635 13 76-6


FULLMAKTSBLANKETTER

Loobumise kohta 1
Denna blankett används om en markägare vill avstå arv efter sin make/maka, mor, far, syster eller bror till förmån för sina barn eller andra personer.
Fullmakten skall stämplas och godkännas av Notarius Publicus. De två som skriver på skall styrka sin underskrift med telefonnummer och kopia på ID handlingar.

Loobumisekohta 2
Denna blankett används om flera markägare till samma fastighet vill avstå arvet efter sin mor, far, syster eller bror till förmån för sina barn eller andra personer. Fullmakten skall stämplas och godkännas av Notarius Publicus. De två som skriver på skall styrka sin underskrift med telefonnummer och kopia på ID handlingar.

Fullmakt/Volikiri
Fullmakt att användas när man uppdrar åt någon att företräda sig hos notarier, banker, övriga hus- mark- EVP-konto- arvs- gåvo- sälj- och köpärenden i Estland samt att i sitt namn motta befintliga hus och mark, EVP-konto och arv. Öppna konto i bank samt utföra andra uppdrag som är knutna till fullmakten.
Fullmakten skall stämplas och godkännas av Notarius Publicus. De två som skriver på skall styrka sin underskrift med telefonnummer och kopia på ID handlingar.


Editor: Hammermans i Järfälla
Publicerad: 1998-01-25
, ändrad: 2008-01-26